Ancienne collection de Madame l"Ambassadeur Pamela Harriman Collection particulière, New York Cette œuvre est référencée dans les archives des Amis de Paul-César Helleu sous le numéro HU1-1590 Une lettre d"inclusion au catalogue raisonné en date du 13 novembre 2013 (1er volume prévu en septembre 2014, éditions Somogy) de Madame Frédérique de Watrigant sera remise à l"acquéreur Helleu admirait l"œuvre de Flaubert et celui-ci faisait partie de son cercle d"intellectuels à travers notamment les frères Goncourt. Avant la saison estivale, Helleu se rendait à Rouen afin de préparer son bateau à la navigation en mer, on trouve une trace de ces voyages dans une correspondance de Proust adressée à Madame Strauss en 1908 où Proust se désespère de n"avoir pu accompagner Helleu et Monet pour ce voyage à Rouen. La vue de la "Maison de Flaubert à Croisset" a vraisemblablement été réalisée depuis son bateau ou l"annexe sur la Seine. Helleu admired Flaubert"s works who was also part of his circle of intellectuals, especially through the Goncourt brothers. Before summer time, Helleu would go to Rouen so to prepare his boat for navigation at sea, traces of these trips are found in a letter Proust addressed to Mrs. Strauss in 1908, in which Proust shows despair for not being able and accompany Helleu and Monet during that trip to Rouen. The view of "Maison de Flaubert à Croisset” was probably painted either from his boat or at the annex by the Seine River.